
自分のうちの便所に、小さな本棚がある。
うんちするときに読むための、お気に入りが常に何冊かある。
そのうちの一冊だ。
自分はこれを、25歳を過ぎてから読んだ。
その頃にはもう、この本を読んだからと云って自分の人生観が変貌したり、後々の倫理観に大きな影響を与えることもなく読書を楽しむことが出来た。
しかし、昔は発禁になったりもしたそうだ。
実際、この本を読んで人生観が変わり、周りに悪徳をはびこらせる人も出るのだろう。
S系の人には究極のバイブルかもしれない。
原作の内容はもちろん、澁澤龍彦の訳がすばらしい。
こんなに日本語を幻想的に使いこなせる人はいないのではないだろうか?
マルキ・ド・サドは、澁澤龍彦の持つ想像力、日本語の語彙力を最高に高めてくれる原作者なのだ。
そんな二人の作品に出会えてたぬけはうれしい。